公司简介 | 服务优势 | 质量控制 | 价格体系 | 常见问题 | 合作伙伴 | 文件下载 | 联系客服
Directory: 行业动态 [11 writing(s)]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

金融危机下的翻译市场过冬吗?
By lqfy.com at 2009-1-4.

少儿图书出版翻译进入繁荣期
在北京西单图书大厦里,琳琅满目的少儿图书占据了很大一块面积,每到周末这里总是挤满了小朋友。一位出版业专家说:“现在少儿图书新书佳作层出不穷,引进与原创比翼齐飞,少儿图书出版正在进入繁荣期。”
By lqfy.com at 2008-11-21 with 0 review(s).

企业名称的翻译方法
企业名称的翻译方法  中国 东方 科学仪器   进出口公司 (China Oriental Scientific Instruments Imp.& Exp. Corporation)   A    B      C  
By lqfy.com at 2008-11-21 with 0 review(s).

翻译英语人名地名的翻译
翻译英语人名地名的翻译 ,有工具书可查,全国统一,读者方便。我国出版的《新英汉词典》《英华大词典》正文中都列有英美等国家的重要地名。《新英汉词典》附录里有常见英美姓名表;近年出版的《辞海》后面附有“外国人名译名对照表”。此外,有辛华编的(英语姓名译名手册》和中国地名委员会编的《外国地名译名手册》(商务印书馆出版)《法语姓名译名手册》以及西班牙语、葡萄牙语、德语、罗马尼亚语、日语等姓名译名手册。如仍然查不到,可以借用上述工具书中含有相同音节的词条中的汉词拼组。
By lqfy.com at 2008-11-21 with 0 review(s).

翻译的表达
表达就是译者把自己从英语原文理解的内容用汉语表达出来, 表达的好坏取决与译者对于英语原文的理解程度以及汉语的修养水平。
By lqfy.com at 2008-10-14 with 0 review(s).

老陆的土翻译生涯
老陆原本想在船上一直干到退休,但远洋集团不再需要他们这些翻译了。现在的情形远不是当年,从第二代远洋船长们开始,会说英语的就越来越普遍,他们这些翻译也就逐渐成了闲人。
By lqfy.com at 2008-10-14 with 0 review(s).

漫谈文学翻译必备的工具书
章克标先生的《翻译难》一文,其中谈到“在文化大革命中,我所有的藏书,全都被毁灭,片甲不留,我翻译所用的工具书,有很多字典、辞典、参考书、百科全书之类,工作遇到问题,就可查看,得到解决。人的知识有限,翻译离不开好辞典和各种参考书,这些都没有了,只好歇手。
By lqfy.com at 2008-10-14 with 0 review(s).

翻译生活的多重窗口——《三张牌》译后感
吃一点苦能让人喋喋不休,而苦役缠身反倒只能默默承受。译完斯蒂芬·金"黑暗塔"系列之二《三张牌》后,整个人真有点灯枯油尽的感觉,简直不知道怎么说了。
By lqfy.com at 2008-10-14 with 0 review(s).

国学典籍译名一览
易经:The book of change (I Ching,Yijing) 论语:the Analects 《尚书》即《书经》The Book of Documents(Shang Shu)(Book of Historial Records)(Documents of the Elder)
By lqfy.com at 2008-10-14 with 0 review(s).

中文谚语翻译英文
A bad beginning makes a bad ending. 不善始者不善终。 A bad thing never dies. 遗臭万年。 A bad workman always blames his tools. 不会撑船怪河弯。 A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。 A boaster and a liar are cousins-german. 吹牛与说谎本是同宗。 A bully is al
By lqfy.com at 2008-8-20 with 0 review(s).

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12