公司简介 | 服务优势 | 质量控制 | 价格体系 | 常见问题 | 合作伙伴 | 文件下载 | 联系客服

会议同声翻译

同传翻译
        口译,又称传译,是翻译的一种方式,顾名思义,是指译员以口语的方式,将口译对象的语言转换为目标语言。

Interpretation is to translate the language of source speaker into interpretive language in verbal form.

我们专门为以下项目提供同声传译和交替传译服务:

We provide simulaneous interpretation and consecutive interpretation services for and at
the following occations.


·商务谈判
·研讨会、授课、论坛、演讲
·商务访谈、媒体采访、市场调查
·国际会议、新闻发布会、产品发布会、路演、展览会
·观光旅游导游导购

·Business meeting
·Seminar, training program, forum and presentation
·Business interview, media interview and market research
·International conference, media conference, product launch, road show and exhibition
·Sightseeing tour guide and shopping guide

  英语
English
日/德/法/俄/韩语
Jappanese/Germany/Franch/Russian/Korean
小语种
Others
同声传译Interpretation 6000-7000 8000-9000 议定
Negotiable

说明:

  1.同声传译工作至少需安排2位同传译员完成。
  2.同声传译服务请提前十天联系议定为佳。
  3.同声传译工作需配合使用相应的同传设备,本公司可提供同传设备租赁和相关技术支持。

精英团队
我们的专兼职翻译大多数具有海外留学背景,长期从事翻译工作,深谙中外文化的差异和精髓。
质量为本
我们致力于提供高质量的本地化服务。通过严格的校对和审核,确保稿件准确、流畅和通顺。
诚实守信
成立以来,我们始终信守承诺,赢得了客户的认同和口碑。
意外管理
我们独创翻译流程意外管理程序,确保任何情况下翻译任务的按时完成。

 

 

Tags

同声翻译

同传


http://www.lqfy.com/learn/fanyi-tongchuan.html
By lqfy.com at 2008-05. [翻译学习]