公司简介 | 服务优势 | 质量控制 | 价格体系 | 常见问题 | 合作伙伴 | 文件下载 | 联系客服

各类证书翻译样本(身份证、毕业证、学士学位证、会计证)

蓝桥翻译在线客服

1.身份证
IDENTITY CARD

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Name:                   

Sex:            

Date of Birth:           

Nationality:          Chinese

Address:

Issuing Date:

Validity:                

ID Number:               

2. CET-6大学英语考试六级证书

Certificate of College English Test

This is to certify that ___________, a student of Grade ______ at Department of __________, ___________ University/Institute, passed the examination of College English Test Band-6 CET-6in January/June XXXX. Upon examination, he/she has fulfilled the band 6 requirements College English Syllabus Band Six with excellent/qualified score and is hereby awarded the Certificate of CET-6.

                                        Department of Higher Education

                                State Education Commission  (国家教委)

                                    Ministry of Education  (教育部)

Date of Issuance:

Certificate No.:                        

3. TEM 专业英语考试证书

Test for English Majors

This is to certify that         , a student of                              

from                         ,

participated in the TEM-       exam (Test for English Majors) organized by the English Group of the National Higher Education Foreign Language Major Teaching Supervisory Committee of the State Education Ministry and passed the exam. Hereby he/she is awarded the TEM-__Certificate.

       Issuing Date:        ___________

       Certificate No.:                

English Group

National Higher Education Foreign Language Major

Teaching Supervisory Committee (seal)

 

4.Graduation certificate 本科毕业证书

 

Graduation Certificate

                                         Certificate No. _____________

This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July _________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.

                                                                                        (signature)

President

 

                                                 University (seal)

 

                                                                                                 XX July XXXX     

5.Bachelor certificate 学士学位证书

 

Certificate of Bachelor’s Degree

Certificate No.:                        

This is to certify that      , male / female, native of __________, born on __________,  has been majoring in the specialty of               at our university/ institute from September_____  to July _______.  Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China, he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.

                                                                                        (signature)

Chairman

                                                Committee of Degree Accreditation

 

                                                 University (seal)

 

                                                                                                 XX July XXXX     

6.Master graduation certificate 硕士研究生毕业证书

Graduation Certificate for Postgraduate Students

                                         Certificate No. _____________

This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July _________. Having completed all the courses specified by the three-year postgraduate teaching programme with qualified score and passed the graduation thesis, he/she is hereby qualified for graduation.

                                                                                        (signature)

President

 

                                                 University (seal)

 

                                                                                                 XX July XXXX     

 

7.Master degree certificate硕士学位证书

Certificate of Master’s Degree

Certificate No.:                        

This is to certify that      , male / female, native of __________, born on __________, has completed all the courses specified by the three-year postgraduate teaching programme with qualified score and passed the thesis defense.  In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China, he/she has been conferred to the degree of Maser of ___________.

                                                                                        (signature)

Chairman

                                                Committee of Degree Accreditation

 

                                                 University (seal)

 

                                                                                                 XX July XXXX     

8. CICPA Certificate of Completion 中注协全科合格证

Chinese Institute of Certified Public Accountants

Certificate of Completion

This is to certify that __________ has completed the full scheme of examinations of the Chinese Institute of Certified Public Accountants (CICPA) and is hereby awarded the Certificate of Completion.

Issuing Authority:      Examination Council of CPAs

              Ministry of Finance (seal)

Issuing Date:      ____________________

No.:     ____________________

ID No.:                        ____________________

Valid until:                        ____________________

 

Remarks

Tags

会计证翻译


http://www.lqfy.com/russan/allcertificate.html
By lqfy.com at 2008-06. [俄语翻译]